(日本語)
販売店各位
平素より格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
TracX Logis JPでございます。
2025年10月 TracX Logis OSAKA発-KR向け海上便のスケジュールを以下の通りお知らせいたします。
当件についてご不明な点等ございましたら <help-jp@tracxlogis.com>まで、お問い合わせくださいませ。
|
日付 |
28 |
|
29 |
|
30 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
|||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
||
|
日付 |
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
出港なし(출항없음) |
|
出港なし(출항없음) |
|
出港(출항) |
|
|||||||
|
日付 |
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
|
集荷 |
|
集荷無し |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
出港(출항) |
|
出港(출항) |
|
|
|||||
|
日付 |
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
|||
|
日付 |
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
1 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
|||
|
* 韓国休日:3日~9日 |
配送なし |
|||||||||||||
|
* 日本休日 :13日 |
集荷無し、6日、8日出港なし、3~9日集荷分10日出港 |
|||||||||||||
※重要※
休日に届く貨物は紛失の恐れがあるため、貨物を大阪へ発送する場合、集荷日に合わせて届くようご発送お願いいたします。
Update
10月17日(金)集荷された貨物は10月20日(月)に出港予定だったが、船舶の最終点検及び試運転日程が進むにつれて
やむを得ず本日10月20日の搬出が難しい状況が発生しました。
船舶の安定的な運航と安全確保のための避けられない措置で、御社の日程にご不便をおかけしたことに心からご了承ください。
これにより該当貨物の搬出日程を10月22日(水)に調整し、支障なく搬出が進行できるよう徹底的に準備いたします。
急遽スケジュールを変更が発生してしまい、今後はより安定的で円滑な運送スケジュール運営のため、事前案内および調整手続きを強化いたします。
再度、深くご理解いただきありがとうございます。
つきましては、お問い合わせ等ございましたら、お気軽にご連絡いただけますと幸いです。
10月20日(月) - スキップ
10月22日(水) - 大阪出港
10月23日(木) - 釜山入港
何卒宜しくお願い致します。
Qxpress JP CBT Sales/CBT CS
help-jp@tracxlogis.com
【参考】
[JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて
[JP] JP発KR向け貨物のルート自動化についてのお知らせ
[JP] 2023年1月16日~ 保留貨物の保管期限の制限について(スマート配送・海外配送代行)
(한국어)
안녕하십니까, TracX Logis JP 입니다.
항상 저희 TracX Logis 서비스를 이용해주셔서 감사합니다.
2025년10월 TracX Logis OSAKA 발-KR향 해상편 출항 스케줄을 아래와 같이 안내드립니다.
해당 건에 대해 궁금하신 점이 있으시면 < help-jp@tracxlogis.com>로 문의해 주시길 바랍니다.
|
日付 |
28 |
|
29 |
|
30 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
|||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
||
|
日付 |
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
出港なし(출항없음) |
|
出港なし(출항없음) |
|
出港(출항) |
|
|||||||
|
日付 |
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
|
集荷 |
|
集荷無し |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
出港(출항) |
|
出港(출항) |
|
|
|||||
|
日付 |
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
|||
|
日付 |
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
1 |
|
|
集荷 |
|
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
集荷(집하) |
|
|
||||||
|
出港 |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
出港(출항) |
|
|
|||
|
* 한국휴일:3일~9일 |
배송없음 |
|||||||||||||
|
* 일본휴일 :13일 |
집화없음、6일、8일출항없음、3~9일 집화분10일 출항 |
|||||||||||||
※중요※
휴무일에 도착하는 화물은 분실될 우려가 있으니 화물을 오사카에 발송하길 경우 집하일에 맞춰서 발송해주시길 바랍니다.
Update
10월 17일(금) 집하된 화물은 10월 20일(월)에 반출 예정이었으나 미라클호 선박의 최종 점검 및 시운전 일정이 진행됨에 따라
부득이하게 금일 반출이 어려운 상황이 발생하였습니다.
선박의 안정적인 운항과 안전 확보를 위한 불가피한 조치로 귀 사의 일정에 불편을 드리게 된 점 진심으로 양해 부탁드립니다.
이에 따라 해당 화물의 반출 일정을 10월 22일(수)로 조정하였으며 차질 없이 반출이 진행될 수 있도록 철저히 준비하겠습니다.
갑작스럽게 일정을 변경드리게 되어 송구스러우며 앞으로는 보다 안정적이고 원활한 운송 일정 운영을 위해 사전 안내 및 조율 절차를 강화하겠습니다.
다시 한번 깊은 양해와 협조에 감사드리며 관련하여 문의사항이나 추가 요청사항이 있으실 경우 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
감사합니다.
10월 20일 (월) - 스킵
10월 22일 (수) - 오사카 반출
10월 23일 (목) - 부산 반입
감사합니다.
Qxpress JP CBT Sales/CBT CS
【참고】
[JP] 선편 실중량 기준 운임으로 변경 안내(TOKYO DPC SEA)
[JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて
[JP] 해외출하 화물의 포장가이드 안내
[JP] 한국으로 보내는 화물에 대한 파손보상 범위 안내
[JP] JP発KR向け検疫品目及び費用について
[JP] KR향 목록통관 배제 대상 관련