| Important [JP]*重要*JP発韓国行 直送(Amazon・楽天等)貨物の注文登録について / JP발KR향 직송(Amazon·Rakuten 등) 화물 주문 등록 안내 | 2026-04-02 |
|---|---|
|
(日本語) 販売店各位
平素より格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 TracX Logis JPでございます。
韓国行き貨物を、Amazon・楽天などの仕入れ先から弊社へ直接発送している販売店様へご案内いたします。 この方法で発送される場合、注文登録時の「参照注文番号(Reference Order No.)」欄には、必ず仕入れ先の追跡番号(Tracking Number)をご入力ください。 修正方法は下記画面をご参考いただけますと幸いです。
また、参照番号入力の際はハイフン(-)やスペースを入れないようご注意ください。 上記情報が正しく入力されていない場合、貨物の識別ができず円滑な出荷作業が行えないため、全体の貨物の出荷遅延につながる可能性があります。 また、宛先(Recipient)欄にはQSP番号を入力しないようお願いいたします。
円滑な物流業務のため、皆様のご理解とご協力をお願い申し上げます。
TracX Logis JP CBT Sales/CBT CS help-jp@tracxlogis.com
【参考】 [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] JP発KR向け貨物のルート自動化についてのお知らせ [JP] 2023年1月16日~ 保留貨物の保管期限の制限について(スマート配送・海外配送代行)
(한국어) 안녕하십니까, TracX Logis JP 입니다. 항상 저희 TracX Logis 서비스를 이용해주셔서 감사합니다.
한국행 화물을 Amazon, Rakuten 등 공급처에서 당사로 직접 발송하고 있는 판매점께 안내드립니다. 해당 방식으로 발송하는 경우, 주문 등록 시 ‘참조 주문번호(Reference Order No.)’란에 반드시 공급처의 운송장 번호(Tracking Number)를 입력해 주시기 바랍니다. 수정방법은 아래 화면 참고해주시면 감사하겠습니다. 아울러 참조번호 입력 시 하이픈(-)이나 공백을 입력하지 않도록 주의해 주시기 바랍니다. 위 정보가 정확히 입력되지 않을 경우 화물 식별이 어려워 원활한 출고 작업이 불가능하며, 전체 화물의 출고 지연이 발생할 수 있습니다. 또한 수취인(Recipient) 정보에는 QSP 번호를 입력하지 않도록 부탁드립니다.
원활한 물류 처리를 위해 여러분의 이해와 협조를 부탁드립니다.
TracX Logis JP CBT Sales/CBT CS
【참고】 [JP] 선편 실중량 기준 운임으로 변경 안내(TOKYO DPC SEA) [JP] 韓国向け船便・海上輸送ラインをご利用時の注文登録及びバーコードラベルのアップデートについて [JP] 해외출하 화물의 포장가이드 안내 [JP] 한국으로 보내는 화물에 대한 파손보상 범위 안내 [JP] JP発KR向け検疫品目及び費用について [JP] KR향 목록통관 배제 대상 관련 |
|